HYÖDYLLISIÄ SANOJA JA SANONTOJA

Olemme koonneet tälle sivulle joitakin yksinkertaisia ja usein matkailijoiden tarvitsemia ilmauksia ja sanoja. Saat niistä ensiopit matkaasi varten. Huomaa painottaa niitä kirjaimia, joiden yläpuolella näet aksenttimerkin.

TERVEHDYKSET ja KOHTELIAISUUDET

Hei! Χαίρετε!          (hérete)
Terve! Moi! (yksikkö) Γεία σου!        (jássu)
Terve! Moi! (monikko/ teitittely) Γεία σας!         (jássas)
Hyvää huomenta! Καλημέρα!      (kaliméra)
Hyvää iltaa! Καλησπέρα!    (kalispéra)
Hyvää illanjatkoa! Καλό βράδυ!   (kaló vrádi)
Hyvää yötä! Καληνύχτα!     (kaliníhta)
Näkemiin! Αντίο!               (adío)
Hyvästi! Στο καλό!         (sto kaló)
Kyllä Ναι                    (né)
Ei Όχι                   (óhi)
En tiedä Δεν ξέρω         (then kséro)
Kiitos (paljon) Ευχαριστώ (πολύ) (efharistó polí)
Ei kestä Τίποτα             (típota)
Ole hyvä/ Olkaa hyvät (pyydettäessä ja annettaessa) Παρακαλώ       (parakaló)
Anteeksi Συγγνώμη       (signómi)
Ei se mitään Δεν πειράζει!  (then pirási)
Selvä/ OK Εντάξει             (endaksí)

 

TAPAAMISET

Nimeni on Maria. Με λένε Μαρία. (Me léne María.)  tai Λέγομαι Μαρία. (Légome María)
Mikä sinun nimesi on? Πώς σε λένε  (pós se léne)   tai Πώς λέγεσαι (pós léijese)
Mitä kuuluu? (yksikkö) Τι κάνεις    (ti káneis)
Mitä kuuluu? (monikko/ teitittely) Τι κάνετε   (ti kánete)
Kiitos hyvää. Καλά, ευχαριστώ.   (kalá efharistó)  tai Μια χαρά!(mia hará)
Entä sinulle/ teille? Κι εσύ/ Κι εσείς (ki esí) / (ki esís)
Mistä olet/ olette kotoisin? Απο πού είσαι/είστε (apo pu íse) / (apo pu íste)
Olen/ Olemme Suomesta. Είμαι /Είμαστε από την Φινλανδία. me apó tin finlandía)/ (ímaste apo tin finlandía)

 

TÄRKEIMMÄT AJANILMAISUT

maanantai Δευτέρα      (deftéra)
tiistai Τρίτη            (tríti)
keskiviikko Τετάρτη       (tetárti)
torstai Πέμπτη        (pémpti)
perjantai Παρασκευή   (paraskeví)
lauantai Σάββατο      (sávato)
sunnuntai Κυριακή       (kiriakí)
tänään σήμερα        (símera)
huomenna άυριο           (ávrio)
eilen χθες              (htes)
aamu πρωί             (proí)
keskipäivä μεσημέρι     (mesiméri)
iltapäivä απόγευμα    (apójevma)
ilta βράδυ           (vrádi)
νύχτα            (níhta)
keskiyö μεσάνυχτα   (mesávihta)
Paljonko kello on? Τι ώρα είναι (Ti óra íne)

 

KAHVILAT ja TAVERNAT / RAVINTOLAT

Tilatessasi muista lisätä aina pyyntösi loppuun kohteliaisuussana ”parakaló”

Minne voimme istua? Πού μπορούμε να καθήσουμε (pu mborúme na kathísume)
Saanko ruokalistan? Τον κατάλογο, παρακαλό          (Ton katálogo, parakaló)
Haluan… yhden mehun.   Θέλω… ένα χυμό, παρακαλό.   (Thélo éna himo, parakaló)
Tahtoisin…  oluen.             Θα ήθελα… μία μπύρα, παρακαλό. (Τha íthela mía bíra, parakaló)
Voisinko saada…  kahvin.  Μπορώ να έχω… ένα καφέ, παρακαλό. (Mboró na ého éna kafé, parakaló)
Frappe-kahvi, kiitos.           Ένα φραπέ, παρακαλό.              (éna frápe, parakaló)
Voinko saada laskun.          Μπορώ να έχω το λογαριασμό, παρακαλό.                                                             (Mbóro va ého to logariasmó, parakaló)
Lasku, kiitos. Λογαριασμό, παρακαλό             (logariasmó, parakaló)
Hyvää ruokahalua! Καλή (σας) όρεξη!                        (kalí – sas– óreksi)
Se oli herkullista. Ήταν νόστιμο.                              (ítan nóstimo)

 

RUOKA JA JUOMA

vesi νερό       (neró)
maito γάλα       (gála)
mehu χυμό       (himó)
kahvi καφέ       (kafé)
olut μπύρα    (mbíra)
tee τσάι         (tsái)
coca cola κόκα κόλα  (kóka kóla)
viini κρασί       (krási)
valkoviini άσπρο κρασί    (áspro krasí)
punaviini κόκκινο κρασί  (kókkino krasí)
sokeri ζάχαρι        (záhari)
ouzo ούζο           (úuso)
kala ψάρι           (psári)
liha κρέας         (kréas)
kana κοτόπουλο (kotópulo)
salaatti σαλάτα       (saláta)
kreikkalainen salaatti χωριάτικη σαλάτα (horiátiki saláta)
tomaatti ντομάτα/τομάτα     (tomáta)
kurkku αγγούρι      (aggúri)
sipuli κρεμμύδι   (kremmídi)
Feta-juusto τυρί Φέτα  (tirí Féta)
juusto τυρί             (tirí)
paprika πιπεριά      (piperjá)
pizza πίτσα          (pítsa)
souvlaki σουβλάκι   (súvlaki)
kananmuna αυγό           (avgó)
sitruuna λεμόνι        (lemóni)
kesäkurpitsa kολοκυθάκι   (kolokitháki)
munakoiso μελιτζάνα  (melitzána)
leipä ψομί           (psomí)
alkuruoka ορεκτικό    (oretikó)
pääruoka κυρίως πιάτο (kiríos piáto)
jälkiruoka επιδόρπιο  (epidórpio)
lasillinen… olutta ένα ποτήρι… μπύρα    (éna potíri mbíra)
pullollinen… viiniä ένα μπουκάλι… κρασί na boukáli krasí)

 

MUUTA HYÖDYLLISTÄ

En osaa/puhu kreikkaa. Δεν ξέρω/ μιλάω ελληνικά (Then kséro/ milaó elliniká)
En ymmärrä. Δεν καταλαβάινω                (Then katalavéno)
Puhutteko englantia? Μιλάτε αγγλικά                    (Miláte anglíka)
Paljonko tämä maksaa? Πόσο κάνει αυτό                  (so nei aftó)
Se on (liian) kallis. Είναι (πολύ) ακριβό             ne polí akrivó)
Otan tämän/ nämä. Θα πάρω αυτό/ αυτά          (Tha ro aftó/ aftá)
Missä on WC? Πού είναι η τουαλέτα         (Pú íne i tualéta)
Missä on poliisiasema? Πού είναι η αστυνομία       (Pú íne i astinomía)
Missä on sairaala? Πού είναι το νοσοκομείο    (Pú íne to nosokomío)
Missä on apteekki? Πού είναι το φαρμακείο     (Pú íne to farmakío)
Missä on satama? Πού είναι το λιμάνι              (Pú íne to limáni)
Missä on metro? Πού είναι το μετρό              (Pú íne to metró)
Missä on rautatieasema? Πού είναι ο σιδηροδρομικός σταθμός   (Pú íne o sidirodromikós stathmós) 
Missä on pankki? Πού είναι η τράπεζα            (Pú íne i trápeza)
Missä on uima-allas? Πού είναι η πισίνα               (Pú íne i pisína)
On (kovin) kuuma. Κάνει (πολύ) ζέστη               (Kánei – polí – zésti)
On (kovin) kylmä. Κάνει (πολύ) κρύο                (nei – polí – krío)